金融观察:中国启动“421工程”提振出口

中国启动“421工程”提振出口

421 Project Joins Extraordinary Measures to Boost China Exports

In an attempt to fight the economic crisis by boosting exports, China's ministry of commerce recently launched a campaign known as the “421 project”.

Its goal is to secure $42.1bn of machinery and electronics orders within three months by mobilising the resources of the state, including the deep-pocketed Chinese banks.

This is one in a series of extraordinary measures Beijing has taken to boost its industries, particularly those hardest hit by a slump in trade that has seen demand for exports fall by about a quarter in the first five months from the same period a year earlier.

Tax rebates for exporters have been steadily raised and administrative “support measures”, including cheap and abundant credit lines from state banks, have been announced for almost every big industry.

After complaining bitterly about the US's protectionist “Buy American” policy, Beijing has introduced its own policy to keep its stimulus money at home.

A Chinese government procurement law introduced in 2002 already included a clause requiring departments to favour Chinese goods and services whenever possible.

But that regulation had not been strictly observed in recent years, leading to outcries from domestic industry. Foreign companies say procurement has always been heavily skewed towards domestic suppliers but because China is not a signatory to the World Trade Organisation agreement on government procurement it is not breaking any international rules with the new edict. Foreign diplomats and business leaders say they fear this new policy will also apply to state-owned enterprises as well as direct government procurement.

中国商务部最近发起“421工程”,试图通过推动出口来对抗经济危机。

其目标是,动员政府资源,包括资金富裕的国内银行,在3个月内获得421亿美元的机电设备订单。

这是北京支援本国产业(尤其是那些受贸易骤降打击最严重的产业)的一系列非常举措之一。今年前5个月,对中国出口的需求同比下降了大约25%。

中国政府已经稳步提高了出口企业的出口退税率,并且对几乎各大产业都出台了行政“支持措施”,包括来自国有银行的廉价且充足的信贷额度。

继强烈抗议美国具有保护主义色彩的“购买美国货”政策之后,北京自己也出台了将刺激资金用在国内的政策。

中国2002年出台的《政府采购法》(Government Procurement Law),早已包含了一条要求政府部门尽可能采购中国货物和服务的条款。

但政府部门近年来并没有严格遵守该规定,引发了国内工业的不满。外国企业表示,采购一直都是向国内供应商严重倾斜,但由于中国不是世贸组织(WTO)《政府采购协定》(GPA)的签署国,因此它出台这项新法令并没有违反任何国际规则。外国外交官和商业领袖表示,他们担心,除了直接的政府采购之外,这项新政策还将适用于国有企业。



此文章由琥儿提供,佳禾外语进行整理。 

大连佳禾外语培训学校近期开班
课程名称 (点击查看更多班型)
试听
开课时间
班型
优惠价(元)
在线报名
N2级考前强化冲刺高分班超级1+1,惊喜!
在线免费试听
03-28
周六全天
960
N1级高分秘笈强化冲刺班超级1+1,惊喜!
在线免费试听
03-28
周日全天
1080
0
上一篇:飞行鸟类的大小取决于羽毛更换速度
下一篇:没有了

以下内容可能对您有用

相关栏目

快来参加实战考场,检测您的外语水平...

佳禾外语实战考场同时在线人数超过500人

大家的兴趣

英语专业八级

英语专业八级

英语专业八级语法这里收集了你所需要的语法!
英语专业八级

英语专业八级

英语专业八级词汇中的常考词汇!
英语专业四级

英语专业四级

英语四级词汇的重中之重!

大家的讨论

相关问答

© 佳禾外语 2009
大连佳禾外语培训学校 免费咨询电话:400-626-6737
大连黑石礁校区:大连市沙河口区黑石礁辰熙大厦5楼529,531,532室(麦当劳、苏宁电器楼上)
大连创业园校区:沙河口区凌水桥创业园大厦D座2楼(海事大学旁)
辽ICP备08007185号