いまやビジネスに欠かせないツールの一つになっている携帯電話。急な用件が発生した場合にもすぐに連絡が取れますし、使い方次第で大いにビジネス効率を高める効果が期待できます。 现在手机已经成了商务活动中不可缺少的一种工具。即使发生紧急情况也能立刻取得联系...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
年内は忘年会など夜のお付き合いも増えてくる時期なので、なんとか今年中に仕事を片付けようと、つい誰かに頼みたくなってしまうもの。しかし、頼まれた側は大迷惑。自分のことで手一杯なのに、他の仕事を受け持つのはとても無理。こんな時「あぁ、うまく断れないかな~...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
日语 二外的首选 前程无忧(www.51job.com)培训频道近日做了一项调查显示,选择第二外语,你会首选哪个语种?日语以37.25%遥遥领先于其他各语种,而多数人学日语的目的也是为了求职和工作晋升,这与国内对日语人才的迫切需求不无关系。据了解,目前在华日资企...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
まったく知らないわけでも、仲がいいわけでもない…… 并非陌路,也谈不上有什么交情…… 微妙な人間関係を痛感するとき 深切体会到微妙的人际关系的时候 ◆エレベータで二人きりになったときの長くて重い沈黙。 单独两人在电梯里时的那种漫长而又沉重的...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
面试应铭记的要点1 “说真心话” そもそも、なぜ面接が必要なのでしょうか? ショッピングをはじめインターネットで何でも済ませてしまう時代に、なんともアナログな感じがしますが、面接をしないで「採用!」ということにならないのが企業のほとんどでしょう。採用...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
很多职场新人都谈到了工作经验的问题,似乎招聘公司不给你机会,你就没办法获得必要的工作经验,其实并不一定。 很多资料在网上都是可以找到的,只是看你具备不具备足够的信息收集与处理能力,而这个收集与处理信息的过程,也能极大的提升你的职业能力。 我一直有个感...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
数学?中学で終わった。それじゃダメダメ。会話に「公式」の要素を入れるだけで、知的、魅力的なアナタに変貌する。コミュニケーション力を飛躍的にアップさせる理系会話術の極意とは何か?「伝わる!数学的会話術のすすめ」(講談社+α文庫)の著者で、桜美林大学リベ...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...
国际 商务谈判 中最重要也是最艰难的一幕就是谈判中的较量,即使你准备得相当充分,如果在这个实际运作中把握不住,往往前功尽弃。 一、非事务性接触阶段 商务谈判 中,我们习惯于5~10分钟寒暄后便进入谈判主题,而这对日本人来说...
作者:
发表时间:
浏览:
digg:
查阅全文...