老师在黑板上写汉字。
선생님은 칠판에 한자를 쓴다.
人在生病的时候,常常想念父母。
사람들은 병이 났을 때, 자주 부모님이 생각난다.
我生在上海。나는 상해에서 태어났다.
收信人的地址写在信封上边儿,수신인의 주소는편지 봉투 위에 쓰여 있다.
⑴ 在 ~에(서)
你在哪个单位工作?당신은 어느 직장에서 일합니까?
老师坐在椅子上。선생님은 의자에 앉아 있다.
⑵ 从 ~로부터
我从前天起开始上班。나는 그제부터 출근하기 시작했다.
从一九八O年到一九八二年,我在北京语言学院学习汉语。
1980년부터 1982년까지, 나는 북경어언대학원에서 중국어를 공부했다.
你别从表面看人。 당신은 외모부터 사람을 보지 마세요.
他们从什么时候儿起放仮? 그들은 언제부터 방학인가요?
从今天起我要忌烟。오늘부터 나는 금연해야겠다.
从学校到机场怎么走? 학교에서 공항까지 어떻게 가죠?
学校从九点上课。학교는 시부터 수업을 합니다.
⑶ 向 ~을 향해 “向”은 동작이 진행되는 방향이나 동작의 대상을 나타내는 전치사이다. “向”으로 이루어진 전치사구조는 부사어가 될 수 있고 동사 뒤에 놓여 보어 역할을 할 수도 있다.
他向学校跑去。그는 학교를 향해 뛰어 갔다.
你一直向南走。 당신은 줄곧 남쪽을 향해 간다.
我向老李打听买火车票的事。 나는 老李에게 기차표를 사는 것을 알아보았다.
你出国以前应该向总经理告辞。당신은 출국 이전에 마땅히 사장에게 고별을 해야 한다.
如果有不懂的问题,可以向老师请教。
만약 모르는 문제가 있다면, 선생님에게 가르침을 청할 수 있다.
公共汽车开向哪儿? 기차는 어디를 6693;해 갑니까?
⑷ 由 ~으로, ~에 의해
这个代表团由九个人组成。이 대표단은 9명으로 구성되었다.
这个会议由谁招集。이 회의는 누구에 의해 소집되었다.
去不去旅行由你自己决定。여행을 가든 안 가든 당신 스스로 결정하세요.
⑸ 往 ~(쪽)으로
你往哪儿跑? 당신은 어디를 향해 달리나요?
去火车站往南走。 기차역에 가는 것은 남쪽으로 간다.
火车开往哪儿?기차는 어디로 출발하나요?
⑹ 和 he․跟 gēn ~과, ~와, ~에게
我跟你说,不准随便说话。나는 당신에게 마음대로 말하면 안 된다고 말한다.
这次和以前的情况完全不同。이번은 이전의 정황과 완전히 다르다.
我们在操场上跟同学们一起打羽毛球。우리는 운동장에서 동학들과 함께 배드민턴을 친다.
你跟老师一起照张相片吧。당신은 선생님과 함께 사진을 찍으세요.
我们班跟李教授学汉语会话。우리 반은 李 교수님과 중국어 회화를 배운다.
这个和我没关系。이것은 나와 관계가 없다.
⑺ 给 ~에게
我给你介绍介绍,这位是李老师.나가 너에게 소개해 줄게, 이 분은 李 선생님이셔.
回国以后,常给我们写信吧。귀국한 이후, 자주 우리에게 편지를 쓰세요.
给你朋友买这本书不错吧。당신 친구에게 이 책을 사주면 좋겠다.
⑻ 离 ~로부터, ~까지
你这儿离我们住的地方很近。네가 있는 곳은 우리가 사는 곳으로부터 매우 가깝다.
离圣诞节还远。성탄절은 아직 멀었다.
华侨开的饭馆儿离火车站不远。화교가 연 식당은 기차역에서 멀지 않다.
我家离公司很远。우리 집은 회사에서 매우 멀다.
现在离休息时候还有多久?지금부터 휴식 시간까지 아직 얼마나 되나요?
离月底还有十天。월말까지는 아직 15일이 있다.
⑼ 对 ~에게, ~에 대하여
大家对这个问题很感兴趣. 모두 이 문제에 대해 매우 흥미롭다.
他对孩子太严厉。그는 아이에 대해 너무 엄격하다.
对这种现象应该进行研究.이런 현상에 대해 마땅히 연구를 진행해야 한다.
我对戲剧不感兴趣。나는 경극에 대해 관심이 없다.
学生们对老师非常尊敬。학생들은 선생님에 대해 매우 존경한다.
我对他有意见。나는 그에게 의견이 있다.
日语能力考试复习对策方法
此文章由
xiangxiang提供,
佳禾外语进行整理。